Lady Celes Crusader
Troubadour-
Posts
1,573 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Events
Everything posted by Lady Celes Crusader
-
Welcome in Salynie. Well, it's seems we're heading for the masquerade ball, which you'll have to create a character according to any prenious WW's game settings.
-
Well, we're still probably looking for mew players so when you'll have five minutes, you can check these.
-
Ayshela: Yes we still need more people
-
Well, I'll reserve spot XI and XII for Jammeez and I.
-
May I mod WW XI? This one will require 10 active players thought and I have pretty much in mind the rules, settings and everything.
-
Congrats to all the promotees.
-
*rofl* Wyvern your quiz was hilarious. I suggest that you try the cats' quiz as you'll might be pretty successful
-
*glomps Deg* Welcome back! Tanny: I've read the epilogue and it is a good conclusion to the Garnavon Hall Case. MTYF: Tiff's still remain dodo brained, no matter what'll happen to her. Hey, she was dating one of the Werewolved after all.
-
Werewolf VIII - Newcomers encouraged!!
Lady Celes Crusader replied to Katzaniel's topic in Conservatory Archives
MTYF: For once, you didn't have a special role with me. -
Dragonqueen: What about "Pepe le Pew"? Tanny: Thank you. You see, Tiff is one character to take in small doses. I can pull her off again, I just need to train my brain with the strains. But for your enjoyements and mine (afterwards) I'll do it. I did lihe how you played Tanny. BTW: Nice write up of the Garnavon Hall case. Do you still think of making an epilogue? If so, I'll can help you with it in anyway you wish.
-
I'll be in this game as well and I do have the theme settled for my game but I could let MTYF modding this one. About MTYF's suggestion: Option 1: Sounds fun but am I not too eager to pull off Tiffanny again. My brain hurted each time I wrote a reply because I have too check it, to see if it's not intelligent. Stupidity hurts. Option 2: I do like it. It'll be interesting to see how Elisabeth Christie will behave in an high-school settings. I was a bit torned between Elisabeth and Yumi but the Kitsune already have a spin-off of her own (which reminds me that I'll need to write the last installements sooner or later). Therefore, I wonder how a snobbish Brit gambler will fare in this context.
-
Kunax: Well, as Tanny said, we'll only get the answers only if the quiz is closed.
-
I think Tanny means that there should be a way to receive the answers without closing the quizzes.
-
I do like to check the statistics of the quiz and, in my case, it showed me some fun facts out of it: - Nobody answered correctly one of the questions - Almost everybody answered another question correctly - In one of the question, the answers are split praticallt equally between the different answers. Also, I'd like to see how well you know my bundles of fluff ie Carbone and Cambronne.
-
Ladies! Time to bid for Bachelors!
Lady Celes Crusader replied to Salinye's topic in Cabaret Room Archives
*Looks at Elwen* Hey I've got an idea! I wonder if we can bet together. -
It is much better and refined. About the girl's death, well at least it's not as flat out as it was earlier. I do feel that the story as a whole is even more complete with all this tweaking.
-
Ladies! Time to bid for Bachelors!
Lady Celes Crusader replied to Salinye's topic in Cabaret Room Archives
If only I actually am single. Although I can lend money for any Lady who wants to bid. -
*Embarrassed look* For now, I am doing badly on all these tests. But I'm trying to do them without reading what is written in the Greenroom.
-
Excellent idea! Here's mine! Celes Crusader's quiz
-
I do like how well you describe how Chronos spiraled into his obsession. It was something that reads well and you concised it pretty well. However, some sentances are a bit rough next to some others. For example, you beautifully wrote how the mother abandonned Chronos but the next sentence is an abrupt "The she killed herself." I would've prefer a more eleborate death scene. The storyline in itself is excellent and, as I did stated previously in your first application; "Your weirdness is my delight". *Puts on her approved stamps on it*
-
Congrats Salinye. Geez, you do have lot of time.
-
Cute, I inadvertly found out the board's shorcut for the copyright symbol. Well, we could probably spice up part two and three. Now, I'll answer to the issues raised in the point. a) Removing the "que" not only works but makes the first to sentences more dynamic (what is vers in English?) b ) Well, in French there's five ways to write a verb in past tense. So it is recommended to use only one of them and be consistent with it. Now, since the syllable count must be between 6 to 11, I probably switch it back to the "Passé Composé" that is consistent already in this poem. c) Well, some sentences looked weird that I wasn't sure what you meant. For example "Et on a fait le bateau" looked like "And we did the boat". With the English translation, it'll be easier to suggest an alternative that translates better what you've said. d) Aussi is a good alternative and it'll add a variation as well. Although for poetry, you can start with an "Et" since if you do continue your sentence to the other line. e) I did find some links with wav for some pronounciations, problem is that in France êtes and ettes sounds identical while in Québec we do pronounce êtes and ettes differently. But it can be describe as it: êtes sounds like "êêêêêêtes while the e in ettes is brief. Take your time, we're not in a hurry here.
-
Happy Birthday Tasslehoff - AngelXIIX!!!
Lady Celes Crusader replied to Zariah's topic in Cabaret Room Archives
Happy Birthday for my favortie Penguin! *Big hugs* -
I'll read with a more careful eye tomorrow. But questionning your work is something encouraged here so I don't see any problem as considering it as your new application post.
-
I volunteer to help you up with this, however, I'd like to have what you wanted to say in English (if you remember it). Bur from what I read, it does look cute and the mistakes are subtle, most of the time. This will be a first version and I'll write why I do these corrections. Il n'y a pas longtemps Mon papa et ma maman, (a) Emmenèrent mes amis et moi ( Nous avons voyager à ma cabane.© Nous avons marché aux échasses, © Nous avons aussi beaucoup nager dans l'eau (d) Nous avons rôti des hot-dogs Et on a fait le bateau. © Nous avons fait le tube gonflable,© Et nous avions de grandes fêtes. J'ai sauté dans le lac; Ah zut! J'ai perdu mes lunettes. (e) (a)When we designated our parents it's either the familair "Papa et Maman" or the most distant "Père et Mère", we don't mix. I remove "Que" so we can have the same syllable count. ( Emmener is the verb that means "to take to". However, I have to pull it in the "Passé simple" instead of the "Passé Composé" that the whole poem is for keeping the syllable count. ©I need more precision about this phrase. (d) I've rewrote the whole sentence because we'd rather avoid phrases starting with "Et". Also, we rarely use the word "natation" with "dans l'eau". (e) Two things: while tolerated in rimes, êtes and ettes dont sound identical, but it's not a big issue here so we can easily left this it. However, it would be fun if you write something that will replace the "Ensuite" with an interjection. For now it sounds like "Then, I lost my glasses". I suggest to turn it into something like "Ah smooch! I lost my glasses" I like how it starts, you're telling your public that Mom and Dad are bringing you and your friends at a shack in a lively manner. However, the middle and last part of the poem are an activities listing. I would regroup phrases like "J'ai sauté dans le lac." with "Nous avons beaucoup nager dans l'eau." If you want to make it something worthwhile, expect some work ahead.